74:20
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Kelime kelime
Meal
Canı çıkası; sonra yine ne biçim ölçüp biçti!
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Yine kahrolası, nasıl ölçtü biçti.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Sonra, kahrolası (yine) nasıl da ölçüp biçti!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Yea, Woe to him; How he plotted!-
A. Yusuf Alipublic-domain
ferociously he plotted!––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Again (self-)destroyed is he, how he planned! -
M. Pickthallpublic-domain
Then may he be destroyed [for] how he deliberated.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
إنه فكَّر في نفسه، وهيَّأ ما يقوله من الطعن في محمد والقرآن، فَلُعِن، واستحق بذلك الهلاك، كيف أعدَّ في نفسه هذا الطعن؟ ثم لُعِن كذلك، ثم تأمَّل فيما قدَّر وهيَّأ من الطعن في القرآن، ثم قطَّب وجهه، واشتدَّ في العبوس والكُلُوح لـمَّا ضاقت عليه الحيل، ولم يجد مطعنًا يطعن به في القرآن، ثم رجع معرضًا عن الحق، وتعاظم أن يعترف به، فقال عن القرآن: ما هذا الذي يقوله محمد إلا سحر يُنْقل عن الأولين، ما هذا إلا كلام المخلوقين تعلَّمه محمد منهم، ثم ادَّعى أنه من عند الله.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution