76:22
إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
"İşte bu sizin işlediklerinizin karşılığıdır, çalışmalarınız şükre değer" denir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
(Onlara şöyle denir): "İşte bu sizin bir mükâfatınızdı. Gayretiniz karşılığını bulmuştur."
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Onlara şöyle denecektir:) “Şüphesiz ki bu(nlar), sizin için ödüldür. Çalışma(ları)nız karşılığını bulmuştur.”
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
"Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised."
A. Yusuf Alipublic-domain
[It will be said], ‘This is your reward. Your endeavours are appreciated.’
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(And it will be said unto them): Lo! this is a reward for you. Your endeavour (upon earth) hath found acceptance.
M. Pickthallpublic-domain
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
Saheeh Internationalall-rights-reserved
ويقال لهم: إن هذا أُعِدَّ لكم مقابل أعمالكم الصالحة، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضيًا مقبولا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution