← Sure 96

96:4

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ

Kelime kelime

ٱلَّذِى
O ki
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّذِىİsimism-i mevsûl، eril tekil
عَلَّمَ
öğretti
Fiil
Kök: علم
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَّمَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
بِٱلْقَلَمِ
kalemle
İsim
Kök: قلم
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
قَلَمِİsimeril، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O Rab ki kalemle yazmayı öğretti.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kalemle (yazmayı) öğreten O’dur.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

He Who taught (the use of) the pen,-

A. Yusuf Alipublic-domain

who taught by [means of] the pen,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Who teacheth by the pen,

M. Pickthallpublic-domain

Who taught by the pen

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك من القرآن مُفْتَتِحًا باسم ربك المتفرد بالخلق، الذي خلق كل إنسان من قطعة دم غليظ أحمر. اقرأ -أيها النبي- ما أُنزل إليك، وإن ربك لكثير الإحسان واسع الجود، الذي علَّم خلقه الكتابة بالقلم، علَّم الإنسان ما لم يكن يعلم، ونقله من ظلمة الجهل إلى نور العلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution