105:2
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍ
كلمة بكلمة
أَلَمْ
Did not
اسم
الإعراب
أَاسم — استفهام، سابقة
لَمْحرف جر — نفي
كَيْدَهُمْ
their plan
اسم
الجذر: كيد
الإعراب
كَيْدَاسم — مذكّر، منصوب
هُمْاسم — ضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
فِى
go
حرف جر
الإعراب
فِىحرف جر — حرف جر
الترجمة
AR
ألم يجعل ما دبَّروه من شر في إبطال وتضييع؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Onların düzenlerini boşa çıkarmadı mı?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onların tuzaklarını boşa çıkarmadı mı?
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Did He not make their treacherous plan go astray?
A. Yusuf Alipublic-domain
Did He not utterly confound their plans?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Did He not bring their stratagem to naught,
M. Pickthallpublic-domain
Did He not make their plan into misguidance?
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أين تظهر هذه الآية
المواضيع