← السورة 105

105:5

فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍۭ

كلمة بكلمة

فَجَعَلَهُمْ
Then He made them
فعل
الجذر: جعل
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
جَعَلَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
هُمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
كَعَصْفٍ
like straw
اسم
الجذر: عصف
الإعراب
كَحرف جرحرف جر، سابقة
عَصْفٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مَّأْكُولٍۭ
eaten up
اسم
الجذر: أكل
الإعراب
مَّأْكُولٍۭاسماسم مفعول، مذكّر، نكرة، مجرور، صفة

الترجمة

AR

فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonunda onları, yenilmiş ekin gibi yaptı.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve onları, yenilmiş ekin yaprağı gibi yaptı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Böylece, onları yenilmiş ekin (tarlası) gibi yapmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.

A. Yusuf Alipublic-domain

He made them [like] cropped stubble.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And made them like green crops devoured (by cattle)?

M. Pickthallpublic-domain

And He made them like eaten straw.

Saheeh Internationalall-rights-reserved