← السورة 23

23:45

ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَـٰرُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا وَسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ

كلمة بكلمة

ثُمَّ
Then
حرف جر
الإعراب
ثُمَّحرف جرحرف عطف
أَرْسَلْنَا
We sent
فعل
الجذر: رسل
الإعراب
أَرْسَلْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
مُوسَىٰ
Musa
اسم
الإعراب
مُوسَىٰاسماسم علم، مذكّر، مرفوع
وَأَخَاهُ
and his brother
اسم
الجذر: أخو
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَخَااسممذكر مفرد، مرفوع
هُاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
هَٰرُونَ
Harun
اسم
الإعراب
هَٰرُونَاسماسم علم، مذكّر، منصوب
بِـَٔايَٰتِنَا
with Our Signs
اسم
الجذر: أيي
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
ـَٔايَٰتِاسممؤنث جمع، مجرور
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
وَسُلْطَٰنٍ
and an authority
اسم
الجذر: سلط
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
سُلْطَٰنٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مُّبِينٍ
clear
اسم
الجذر: بين
الإعراب
مُّبِينٍاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مجرور

الترجمة

AR

ثم أرسلنا موسى وأخاه هارون بآياتنا التسع وهي: العصا واليد والجراد والقُمَّل والضفادع والدم والطوفان والسنون ونقص من الثمرات، حجةً بيِّنة تقهر القلوب فتنقاد لها قلوب المؤمنين، وتقوم الحجة على المعاندين، أرسلناهما إلى فرعون حاكم "مصر" وأشراف قومه، فاستكبروا عن الإيمان بموسى وأخيه، وكانوا قومًا متطاولين على الناس قاهرين لهم بالظلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonra Musa ve kardeşi Harun'u, Firavun ve erkanına mucizelerimiz ve apaçık delille gönderdik. Büyüklük tasladılar. Zaten mağrur bir topluluktular.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sonra birtakım âyetlerimiz ve açık bir ferman ile Musa'yı ve kardeşi Harun'u gönderdik.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sonra Musa’yı ve kardeşi Harun’u ayetlerimizle ve apaçık bir delille Firavun'a ve yöneticilerine göndermiştik. Fakat onlar, kibirlenmiş ve yücelik taslayan bir toplum olmuşlardı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest,

A. Yusuf Alipublic-domain

Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our signs and clear authority,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our tokens and a clear warrant

M. Pickthallpublic-domain

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية