← السورة 26

26:218

ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

كلمة بكلمة

ٱلَّذِى
The One Who
اسم
الإعراب
ٱلَّذِىاسماسم موصول، مذكر مفرد
يَرَىٰكَ
sees you
فعل
الجذر: رأي
الإعراب
يَرَىٰفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
كَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر مفرد
حِينَ
when
اسم
الجذر: حين
الإعراب
حِينَاسممذكّر، منصوب
تَقُومُ
you stand up
فعل
الجذر: قوم
الإعراب
تَقُومُفعلمضارع، مخاطب مذكر مفرد

الترجمة

AR

وفَوِّضْ أمرك إلى الله العزيز الذي لا يغالَب ولا يُقْهَر، الرحيم الذي لا يخذل أولياءه، وهو الذي يراك حين تقوم للصلاة وحدك في جوف الليل، ويرى تقلُّبك مع الساجدين في صلاتهم معك قائمًا وراكعًا وساجدًا وجالسًا، إنه- سبحانه- هو السميع لتلاوتك وذكرك، العليم بنيتك وعملك.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Senin kalkıp namaz kılanlar arasında bulunduğunu gören, güçlü ve merhametli olan Allah'a güven. Doğrusu O işitir ve bilir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O ki, (gece namaza) kalktığın zaman seni görüyor.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ayağa kalktığında ve secde edenler arasındaki dolaşmanda seni görene, (ayrıca) duyan, bilen, güçlü, çok merhametli olana (Allah’a) güven!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Who seeth thee standing forth (in prayer),

A. Yusuf Alipublic-domain

who sees you when you stand up [for prayer]

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Who seeth thee when thou standest up (to pray)

M. Pickthallpublic-domain

Who sees you when you arise

Saheeh Internationalall-rights-reserved