37:143
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
فلولا ما تقدَّم له من كثرة العبادة والعمل الصالح قبل وقوعه في بطن الحوت، وتسبيحه، وهو في بطن الحوت بقوله: {لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ (21:87)}، لمكث في بطن الحوت، وصار له قبرًا إلى يوم القيامة.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Eğer Allah'ı tesbih edenlerden olmasaydı, tekrar diriltilecek güne kadar balığın karnında kalacaktı.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Eğer çok tesbih edenlerden olmasaydı, yeniden dirilecekleri güne kadar onun karnında kalırdı.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Allah’ı) tesbih edenlerden (yüceltenlerden) olmasaydı, (insanların) diriltilecekleri güne kadar elbette o (balığın) karnında kalırdı.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Had it not been that he (repented and) glorified Allah,
A. Yusuf Alipublic-domain
If he had not been one of those who glorified God,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And had he not been one of those who glorify (Allah)
M. Pickthallpublic-domain
And had he not been of those who exalt Allāh,
Saheeh Internationalall-rights-reserved