37:35
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
إن أولئك المشركين كانوا في الدنيا إذا قيل لهم: لا إله إلا الله، ودعوا إليها، وأُمروا بترك ما ينافيها، يستكبرون عنها وعلى من جاء بها.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Onlara: "Allah'tan başka tanrı yoktur" denildiği zaman şüphesiz büyüklenirler.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Çünkü onlar, kendilerine: "Allah'tan başka ilâh yoktur" denildiği zaman kafa tutuyorlardı.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki onlara “Allah’tan başka ilah yoktur.” dendiği zaman kibir gösterirlerdi.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride,
A. Yusuf Alipublic-domain
Whenever it was said to them, ‘There is no deity but God,’ they became arrogant,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
For when it was said unto them, There is no Allah save Allah, they were scornful
M. Pickthallpublic-domain
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allāh," were arrogant
Saheeh Internationalall-rights-reserved