← السورة 37

37:39

وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

كلمة بكلمة

وَمَا
And not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مَاحرف جرنفي
تُجْزَوْنَ
you will be recompensed
فعل
الجذر: جزي
الإعراب
تُجْزَفعلمضارع، مبني للمجهول، مخاطب مذكر جمع
وْنَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
إِلَّا
except
حرف جر
الإعراب
إِلَّاحرف جرأداة حصر
مَا
what
اسم
الإعراب
مَااسماسم موصول
كُنتُمْ
you used to
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كُنفعلماضٍ، مخاطب مذكر جمع
تُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
تَعْمَلُونَ
do
فعل
الجذر: عمل
الإعراب
تَعْمَلُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع

الترجمة

AR

وما تجزون في الآخرة إلا بما كنتم تعملونه في الدنيا من المعاصي.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Yaptığınızdan başka birşeyle cezalanmayacaksınız.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bununla beraber başka değil, hep yaptığınız amellerinizle cezalandırılacaksınız.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Size yaptıklarınızdan başka karşılık verilmeyecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought;-

A. Yusuf Alipublic-domain

and be repaid only according to your deeds.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Ye are requited naught save what ye did -

M. Pickthallpublic-domain

And you will not be recompensed except for what you used to do -

Saheeh Internationalall-rights-reserved