37:84
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الترجمة
وإنَّ من أشياع نوح على منهاجه وملَّته نبيَّ الله إبراهيم، حين جاء ربه بقلب بريء من كل اعتقاد باطل وخُلُق ذميم، حين قال لأبيه وقومه منكرًا عليهم: ما الذي تعبدونه من دون الله؟ أتريدون آلهة مختلَقَة تعبدونها، وتتركون عبادة الله المستحق للعبادة وحده؟ فما ظنكم برب العالمين أنه فاعل بكم إذا أشركتم به وعبدتم معه غيره؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Nitekim Rabbine temiz bir kalple geldi.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Çünkü o, Rabbine tertemiz bir kalb ile gelmişti.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Hani o, Rabbine teslim olan (tertemiz) bir kalp ile gelmişti.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Behold! he approached his Lord with a sound heart.
A. Yusuf Alipublic-domain
he came to his Lord with a devoted heart.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
When he came unto his Lord with a whole heart;
M. Pickthallpublic-domain
When he came to his Lord with a sound heart
Saheeh Internationalall-rights-reserved