← السورة 40

40:79

ٱللَّهُ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَنْعَـٰمَ لِتَرْكَبُوا۟ مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ

كلمة بكلمة

ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
ٱللَّهُاسماسم علم، مرفوع
ٱلَّذِى
(is) the One Who
اسم
الإعراب
ٱلَّذِىاسماسم موصول، مذكر مفرد
جَعَلَ
made
فعل
الجذر: جعل
الإعراب
جَعَلَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
لَكُمُ
for you
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
كُمُاسمضمير، مخاطب مذكر جمع
ٱلْأَنْعَٰمَ
the cattle
اسم
الجذر: نعم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
أَنْعَٰمَاسممذكر جمع، منصوب
لِتَرْكَبُوا۟
that you may ride
فعل
الجذر: ركب
الإعراب
لِحرف جرلام التعليل، سابقة
تَرْكَبُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
مِنْهَا
some of them
حرف جر
الإعراب
مِنْحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
وَمِنْهَا
and some of them
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مِنْحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
تَأْكُلُونَ
you eat
فعل
الجذر: أكل
الإعراب
تَأْكُلُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع

الترجمة

AR

الله سبحانه هو الذي جعل لكم الأنعام؛ لتنتفعوا بها: من منافع الركوب والأكل وغيرها من أنواع المنافع، ولتبلغوا بالحمولة على بعضها حاجةً في صدوركم من الوصول إلى الأقطار البعيدة، وعلى هذه الأنعام تُحْمَلون في البرية، وعلى الفلك في البحر تُحْمَلون كذلك.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Binek olarak kullanmanız ve yemeniz için hayvanları sizin için yaratan Allah'tır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kimine binesiniz, kimini de yiyesiniz diye sizin için o yumuşak başlı hayvanları yaratan Allah'tır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bir kısmına binesiniz, bir kısmının (etinden) yiyesiniz diye sizin için hayvanları yaratan Allah’tır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

It is Allah Who made cattle for you, that ye may use some for riding and some for food;

A. Yusuf Alipublic-domain

It is God who provides livestock for you, some for riding and some for your food;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Allah it is Who hath appointed for you cattle, that ye may ride on some of them, and eat of some -

M. Pickthallpublic-domain

It is Allāh who made for you the grazing animals upon which you ride, and some of them you eat.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع