← السورة 41

41:13

فَإِنْ أَعْرَضُوا۟ فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَـٰعِقَةً مِّثْلَ صَـٰعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ

كلمة بكلمة

فَإِنْ
But if
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
إِنْحرف جرشرط
أَعْرَضُوا۟
they turn away
فعل
الجذر: عرض
الإعراب
أَعْرَضُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
فَقُلْ
then say
فعل
الجذر: قول
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
قُلْفعلأمر، مخاطب مذكر مفرد
أَنذَرْتُكُمْ
I have warned you
فعل
الجذر: نذر
الإعراب
أَنذَرْفعلماضٍ، متكلم مفرد
تُاسمضمير، لاحقة، متكلم مفرد
كُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
صَٰعِقَةً
(of) a thunderbolt
اسم
الجذر: صعق
الإعراب
صَٰعِقَةًاسممؤنث مفرد، نكرة، منصوب
مِّثْلَ
like
اسم
الجذر: مثل
الإعراب
مِّثْلَاسممذكّر، منصوب
صَٰعِقَةِ
(the) thunderbolt
اسم
الجذر: صعق
الإعراب
صَٰعِقَةِاسممؤنث مفرد، مجرور
عَادٍ
(of) Aad
اسم
الجذر: عود
الإعراب
عَادٍاسماسم علم، نكرة، مجرور
وَثَمُودَ
and Thamud
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
ثَمُودَاسماسم علم، مجرور

الترجمة

AR

فإن أعرض هؤلاء المكذبون بعدما بُيَّن لهم من أوصاف القرآن الحميدة، ومن صفات الله العظيم، فقل لهم: قد أنذرتكم عذابًا يستأصلكم مثل عذاب عاد وثمود حين كفروا بربهم وعصوا رسله.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Eğer yüz çevirirlerse onlara de ki: "İşte sizi, Ad ve Semud'un başına gelen yıldırıma benzer bir azap ile uyardım."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Eğer onlar, yine yüz çevirirlerse de ki: "Ben sizi Âd ve Semud'un başına gelen yıldırıma benzer bir yıldırıma karşı uyardım."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yüz çevirirlerse de ki: “Sizi Âd ve Semûd’un (başına gelen) yıldırım gibi bir yıldırıma (afete) karşı uyarıyorum!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

But if they turn away, say thou: "I have warned you of a stunning Punishment (as of thunder and lightning) like that which (overtook) the 'Ad and the Thamud!"

A. Yusuf Alipublic-domain

If they turn away, say, ‘I have warned you about a blast like the one which struck 'Ad and Thamud:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

But if they turn away, then say: I warn you of a thunderbolt like the thunderbolt (which fell of old upon the tribes) of A'ad and Thamud;

M. Pickthallpublic-domain

But if they turn away, then say, "I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt [that struck] ʿAad and Thamūd.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية