← السورة 52

52:22

وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ

كلمة بكلمة

وَأَمْدَدْنَٰهُم
And We will provide them
فعل
الجذر: مدد
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَمْدَدْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَٰاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
هُماسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
بِفَٰكِهَةٍ
with fruit
اسم
الجذر: فكه
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
فَٰكِهَةٍاسممؤنّث، نكرة، مجرور
وَلَحْمٍ
and meat
اسم
الجذر: لحم
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَحْمٍاسممذكّر، نكرة، مجرور
مِّمَّا
from what
حرف جر
الإعراب
مِّحرف جرحرف جر
مَّااسماسم موصول
يَشْتَهُونَ
they desire
فعل
الجذر: شهو
الإعراب
يَشْتَهُفعلمضارع، غائب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع

الترجمة

AR

وزدناهم على ما ذُكر من النعيم فواكه ولحومًا مما يستطاب ويُشتهى، ومن هذا النعيم أنهم يتعاطَوْن في الجنة كأسًا من الخمر، يناول أحدهم صاحبه؛ ليتم بذلك سرورهم، وهذا الشراب مخالف لخمر الدنيا، فلا يزول به عقل صاحبه، ولا يحصل بسببه لغو، ولا كلام فيه إثم أو معصية.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Cennette olanlara diledikleri meyve ve etten bol bol veririz.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlara canlarının istediği meyvalar ve etlerden bol bol verdik.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlara canlarının istediği türden meyve ve etten bolca vermiş olacağız.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And We shall bestow on them, of fruit and meat, anything they shall desire.

A. Yusuf Alipublic-domain

We provide them with any fruit or meat they desire.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And We provide them with fruit and meat such as they desire.

M. Pickthallpublic-domain

And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.

Saheeh Internationalall-rights-reserved