56:95
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
كلمة بكلمة
إِنَّ
Indeed
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جر — منصوب
هَٰذَا
this
حرف جر
الإعراب
هَٰحرف جر — ATT، سابقة
ذَااسم — اسم إشارة، مذكر مفرد
لَهُوَ
surely, it
حرف جر
الإعراب
لَحرف جر — توكيد، سابقة
هُوَاسم — ضمير، غائب مذكر مفرد
الترجمة
AR
إن هذا الذي قصصناه عليك -أيها الرسول- لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه، فسبِّح باسم ربك العظيم، ونزِّهه عما يقول الظالمون والجاحدون، تعالى الله عما يقولون علوًا كبيرًا.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Doğrusu kesin gerçek budur.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Kesin gerçek budur işte.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İşte bu, gerçeğin ta kendisidir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Verily, this is the Very Truth and Certainly.
A. Yusuf Alipublic-domain
This is the certain truth:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! this is certain truth.
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, this is the true certainty,
Saheeh Internationalall-rights-reserved