← السورة 76

76:12

وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا

كلمة بكلمة

وَجَزَىٰهُم
And will reward them
فعل
الجذر: جزي
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
جَزَىٰفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
هُماسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
بِمَا
because
حرف جر
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
مَااسماسم موصول
صَبَرُوا۟
they were patient
فعل
الجذر: صبر
الإعراب
صَبَرُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
جَنَّةً
(with) a Garden
اسم
الجذر: جنن
الإعراب
جَنَّةًاسممؤنّث، نكرة، منصوب
وَحَرِيرًا
and silk
اسم
الجذر: حرر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
حَرِيرًااسممذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

فوقاهم الله من شدائد ذلك اليوم، وأعطاهم حسنًا ونورًا في وجوههم، وبهجة وفرحًا في قلوبهم، وأثابهم بصبرهم في الدنيا على الطاعة جنة عظيمة يأكلون منها ما شاؤوا، ويَلْبَسون فيها الحرير الناعم، متكئين فيها على الأسرَّة المزينة بفاخر الثياب والستور، لا يرون فيها حر شمس ولا شدة برد، وقريبة منهم أشجار الجنة مظللة عليهم، وسُهِّل لهم أَخْذُ ثمارها تسهيلا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sabırlarına karşılık onlara bir cennet ve ipekten elbiseler verir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sabretmelerine karşılık onlara cennet ve özgürlük lütfedecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk.

A. Yusuf Alipublic-domain

and reward them, for their steadfastness, with a Garden and silken robes.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire;

M. Pickthallpublic-domain

And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع