← السورة 87

87:13

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ

كلمة بكلمة

ثُمَّ
Then
حرف جر
الإعراب
ثُمَّحرف جرحرف عطف
لَا
not
حرف جر
الإعراب
لَاحرف جرنفي
يَمُوتُ
he will die
فعل
الجذر: موت
الإعراب
يَمُوتُفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
فِيهَا
therein
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
وَلَا
and not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
لَاحرف جرنفي
يَحْيَىٰ
will live
فعل
الجذر: حيي
الإعراب
يَحْيَىٰفعلمضارع، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

سيتعظ الذي يخاف ربه، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حرَّها، ثم لا يموت فيها فيستريح، ولا يحيا حياة تنفعه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

O, orada ne ölecektir ne de dirilecektir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Sonra ne ölecek onda, ne de hayat bulacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sonra, orada (tam) ölmeyecek ve (tam) yaşamayacak.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

In which they will then neither die nor live.

A. Yusuf Alipublic-domain

where they will neither die nor live.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Wherein he will neither die nor live.

M. Pickthallpublic-domain

Neither dying therein nor living.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع