97:5
سَلَـٰمٌ هِىَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ ٱلْفَجْرِ
كلمة بكلمة
هِىَ
it (is)
اسم
الإعراب
هِىَاسم — ضمير، غائب مؤنث مفرد
حَتَّىٰ
until
حرف جر
الإعراب
حَتَّىٰحرف جر — حرف جر
الترجمة
AR
هي أمن كلها، لا شرَّ فيها إلى مطلع الفجر.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
O gece, tan yerinin ağarmasına kadar bir esenliktir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O gece, tanyeri ağarıncaya kadar süren bir selâmettir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
O (gece), tan yeri ağarıncaya kadar esenlik (gecesi)dir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Peace!... This until the rise of morn!
A. Yusuf Alipublic-domain
[there is] peace that night until the break of dawn.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(The night is) Peace until the rising of the dawn.
M. Pickthallpublic-domain
Peace it is until the emergence of dawn.
Saheeh Internationalall-rights-reserved