← Surah 105

105:4

تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ

Word by word

تَرْمِيهِم
Striking them
Verb
Root: رمي
Grammar (i'rab)
تَرْمِيVerbimperfect، 3rd fem. sing.
هِمNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
بِحِجَارَةٍ
with stones
Noun
Root: حجر
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
حِجَارَةٍNounfeminine، indefinite، genitive
مِّن
of
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
سِجِّيلٍ
baked clay
Noun
Root: سجل
Grammar (i'rab)
سِجِّيلٍNounmasculine، indefinite، genitive

Translation

EN

Striking them with stones of baked clay.

A. Yusuf Alipublic-domain

pelting them with pellets of hard-baked clay:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Which pelted them with stones of baked clay,

M. Pickthallpublic-domain

Striking them with stones of hard clay,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onların üzerine, sert taşlar atan sürülerle kuşlar gönderdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atıyorlardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlara çamurdan sertleşmiş taşlar atıyorlar(dı).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وبعث عليهم طيرًا في جماعات متتابعة، تقذفهم بحجارة من طين متحجِّر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution