← Surah 23

23:36

۞ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ

Word by word

هَيْهَاتَ
Far-(fetched)
Noun
Grammar (i'rab)
هَيْهَاتَNounNV، perfect
هَيْهَاتَ
far-(fetched)
Noun
Grammar (i'rab)
هَيْهَاتَNounNV، perfect
لِمَا
is what
Preposition
Grammar (i'rab)
لِPrepositionpreposition، prefix
مَاNounrelative
تُوعَدُونَ
you are promised
Verb
Root: وعد
Grammar (i'rab)
تُوعَدُVerbimperfect، passive، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

"Far, very far is that which ye are promised!

A. Yusuf Alipublic-domain

What you are promised is very farfetched.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Begone, begone, with that which ye are promised!

M. Pickthallpublic-domain

How far, how far, is that which you are promised.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Oysa tehdit edildiğiniz şey ne kadar, hem de ne kadar uzak!"

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Heyhât o size vaad edilen şey ne kadar uzak!"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Size vadedilen çok uzaktır, çok uzak!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

بعيد حقًا ما توعدون به أيها القوم من أنكم بعد موتكم تُخْرَجون أحياء من قبوركم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution