← Surah 23

23:81

بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ

Word by word

بَلْ
Nay
Preposition
Grammar (i'rab)
بَلْPrepositionretraction
قَالُوا۟
they say
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
قَالُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
مِثْلَ
(the) like
Noun
Root: مثل
Grammar (i'rab)
مِثْلَNounmasculine، accusative
مَا
(of) what
Noun
Grammar (i'rab)
مَاNounrelative
قَالَ
said
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
قَالَVerbperfect، 3rd masc. sing.
ٱلْأَوَّلُونَ
the former (people)
Noun
Root: أول
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَوَّلُونَNounmasc. plur.، nominative

Translation

EN

On the contrary they say things similar to what the ancients said.

A. Yusuf Alipublic-domain

But, like others before them,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Nay, but they say the like of that which said the men of old;

M. Pickthallpublic-domain

Rather, they say like what the former peoples said.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Hayır; yine de öncekilerin dediklerini derler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hayır, öncekilerin söylediklerinin benzerini söylediler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Gerçekte onlar da öncekilerin söylediklerinin aynısını söylediler.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

لكن الكفار لم يصدقوا بالبعث، بل ردَّدوا مقولة أسلافهم المنكرين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution