43:27
إِلَّا ٱلَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُۥ سَيَهْدِينِ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
"(I worship) only Him Who made me, and He will certainly guide me."
A. Yusuf Alipublic-domain
I worship only Him who created me, and it is He who will guide me,’
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Save Him Who did create me, for He will surely guide me.
M. Pickthallpublic-domain
Except for He who created me; and indeed, He will guide me."
Saheeh Internationalall-rights-reserved
İbrahim, babasına ve milletine demişti ki: "Beni yaratan hariç, sizin taptığınız şeylerden uzağım. Beni doğru yola eriştirecek olan şüphesiz O'dur."
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ben ancak beni yaratana taparım. Şüphesiz ki O, beni doğru yola iletecektir." dedi.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Ancak beni yoktan yaratan (Allah) başkadır! Şüphesiz ki O, beni doğru yola ulaştıracaktır.”
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
إلا الذي خلقني، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution