← Surah 44

44:55

يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ

Word by word

يَدْعُونَ
They will call
Verb
Root: دعو
Grammar (i'rab)
يَدْعُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
فِيهَا
therein
Preposition
Grammar (i'rab)
فِيPrepositionpreposition
هَاNounpronoun، suffix، 3rd fem. sing.
بِكُلِّ
for every (kind)
Noun
Root: كلل
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
كُلِّNounmasculine، genitive
فَٰكِهَةٍ
(of) fruit
Noun
Root: فكه
Grammar (i'rab)
فَٰكِهَةٍNounfem. sing.، indefinite، genitive
ءَامِنِينَ
secure
Noun
Root: أمن
Grammar (i'rab)
ءَامِنِينَNounactive participle، masc. plur.، accusative

Translation

EN

There can they call for every kind of fruit in peace and security;

A. Yusuf Alipublic-domain

Secure and contented, they will call for every kind of fruit.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They call therein for every fruit in safety.

M. Pickthallpublic-domain

They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Orada, güven içinde olarak her yemişi isteyebilirler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar orada güven içinde her çeşit meyveyi isteyebilirler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Orada, güven içinde (canlarının istediği) her meyveyi isteyeceklerdir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

يطلب هؤلاء المتقون في الجنة كل نوع من فواكه الجنة اشتهوه، آمنين من انقطاع ذلك عنهم وفنائه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears