← Surah 49

49:18

إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Word by word

إِنَّ
Indeed
Preposition
Grammar (i'rab)
إِنَّPrepositionaccusative
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهَNounproper noun، accusative
يَعْلَمُ
knows
Verb
Root: علم
Grammar (i'rab)
يَعْلَمُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
غَيْبَ
(the) unseen
Noun
Root: غيب
Grammar (i'rab)
غَيْبَNounmasculine، accusative
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّمَٰوَٰتِNounfem. plur.، genitive
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضِNounfeminine، genitive
وَٱللَّهُ
And Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱللَّهُNounproper noun، nominative
بَصِيرٌۢ
(is) All-Seer
Noun
Root: بصر
Grammar (i'rab)
بَصِيرٌۢNounmasc. sing.، indefinite، nominative، adjective
بِمَا
of what
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
مَاNounrelative
تَعْمَلُونَ
you do
Verb
Root: عمل
Grammar (i'rab)
تَعْمَلُVerbimperfect، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

"Verily Allah knows the secrets of the heavens and the earth: and Allah Sees well all that ye do."

A. Yusuf Alipublic-domain

God knows the secrets of the heavens and earth: He sees everything you do.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Lo! Allah knoweth the Unseen of the heavens and the earth. And Allah is Seer of what ye do.

M. Pickthallpublic-domain

Indeed, Allāh knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allāh is Seeing of what you do.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Doğrusu Allah, göklerin ve yerin gaybını bilir. Allah, yaptıklarınızı görendir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin görülmeyen esrarını bilir. Allah yaptıklarınızı görür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki Allah göklerin ve yerin gaybını (bilinemeyenini) bilir. Allah yaptıklarınızı görendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إن الله يعلم غيب السموات والأرض، لا يخفى عليه شيء من ذلك، والله بصير بأعمالكم وسيجازيكم عليها، إن خيرًا فخير، وإن شرًا فشر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears