← Surah 49

49:4

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

Word by word

إِنَّ
Indeed
Preposition
Grammar (i'rab)
إِنَّPrepositionaccusative
ٱلَّذِينَ
those who
Noun
Grammar (i'rab)
ٱلَّذِينَNounrelative، masc. plur.
يُنَادُونَكَ
call you
Verb
Root: ندي
Grammar (i'rab)
يُنَادُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
كَNounpronoun، suffix، 2nd masc. sing.
مِن
from
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنPrepositionpreposition
وَرَآءِ
behind
Noun
Root: وري
Grammar (i'rab)
وَرَآءِNoungenitive
ٱلْحُجُرَٰتِ
the private chambers
Noun
Root: حجر
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حُجُرَٰتِNounfem. plur.، genitive
أَكْثَرُهُمْ
most of them
Noun
Root: كثر
Grammar (i'rab)
أَكْثَرُNounmasc. sing.، nominative
هُمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
لَا
(do) not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَاPrepositionnegative
يَعْقِلُونَ
understand
Verb
Root: عقل
Grammar (i'rab)
يَعْقِلُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

Those who shout out to thee from without the inner apartments - most of them lack understanding.

A. Yusuf Alipublic-domain

but most of those who shout to you [Prophet] from outside your private rooms lack understanding.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Lo! those who call thee from behind the private apartments, most of them have no sense.

M. Pickthallpublic-domain

Indeed, those who call you, [O Muḥammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Sana odaların ötesinden seslenenlerin çoğu akletmeyen kimselerdir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Resülüm!) Sana odaların arkasından bağıranların çokları, aklı ermez kimselerdir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Sana odaların arkasından (bağırarak) seslenenlerin çoğu akıl etmezler.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إن الذين ينادونك -أيها النبي- من وراء حجراتك بصوت مرتفع، أكثرهم ليس لهم من العقل ما يحملهم على حسن الأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسلَّم، وتوقيره.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution