52:13
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly.
A. Yusuf Alipublic-domain
on that Day they will be thrust into the Fire of Hell.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
The day when they are thrust with a (disdainful) thrust, into the fire of hell
M. Pickthallpublic-domain
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Cehennem ateşine itildikçe itildikleri gün, onlara: "İşte yalanlayıp durduğunuz ateş budur;
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O gün onlar cehennem ateşine itilip kakılacaklar.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
O gün cehennem ateşine itilip atılacaklar.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
يوم يُدْفَع هؤلاء المكذبون دفعًا بعنف ومَهانة إلى نار جهنم، ويقال توبيخًا لهم: هذه هي النار التي كنتم بها تكذِّبون.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution