← Surah 54

54:44

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ

Word by word

أَمْ
Or
Preposition
Grammar (i'rab)
أَمْPrepositionconjunction
يَقُولُونَ
(do) they say
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
يَقُولُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
نَحْنُ
We
Noun
Grammar (i'rab)
نَحْنُNounpronoun، 1st plur.
جَمِيعٌ
(are) an assembly
Noun
Root: جمع
Grammar (i'rab)
جَمِيعٌNounmasculine، indefinite، nominative
مُّنتَصِرٌ
helping (each other)
Noun
Root: نصر
Grammar (i'rab)
مُّنتَصِرٌNounactive participle، masculine، indefinite، nominative

Translation

EN

Or do they say: "We acting together can defend ourselves"?

A. Yusuf Alipublic-domain

Do they perhaps say, ‘We are a great army and we shall be victorious’?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Or say they: We are a host victorious?

M. Pickthallpublic-domain

Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Yoksa: "Biz öç alabilecek bir topluluğuz" mu diyorlar?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yoksa "Biz birbirimize yardım eden bir topluluğuz." mu diyorlar?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yoksa “Biz güçlü bir topluluğuz!” mu diyorlar?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

بل أيقول كفار "مكة": نحن أولو حزم ورأي وأمرنا مجتمع، فنحن جماعة منتصرة لا يغلبنا من أرادنا بسوء؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution