56:46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
Word by word
وَكَانُوا۟
And were
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
وَPreposition — conjunction، prefix
كَانُVerb — perfect، 3rd masc. plur.
وا۟Noun — pronoun، suffix، 3rd masc. plur.
يُصِرُّونَ
persisting
Verb
Root: صرر
Grammar (i'rab)
يُصِرُّVerb — imperfect، 3rd masc. plur.
ونَNoun — pronoun، suffix، 3rd masc. plur.
عَلَى
in
Preposition
Grammar (i'rab)
عَلَىPreposition — preposition
ٱلْحِنثِ
the sin
Noun
Root: حنث
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
حِنثِNoun — masculine، genitive
ٱلْعَظِيمِ
the great
Noun
Root: عظم
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
عَظِيمِNoun — masc. sing.، genitive، adjective
Translation
EN
And persisted obstinately in wickedness supreme!
A. Yusuf Alipublic-domain
and persisted in great sin,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And used to persist in the awful sin.
M. Pickthallpublic-domain
And they used to persist in the great violation,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Büyük günahı işlemekte ısrar ediyorlardı.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Büyük günahı (şirki) işlemekte ısrar ediyorlardı.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
وكانوا يقيمون على الكفر بالله والإشراك به ومعصيته، ولا ينوون التوبة من ذلك.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution