← Surah 73

73:13

وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا

Word by word

وَطَعَامًا
And food
Noun
Root: طعم
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
طَعَامًاNounmasculine، indefinite، accusative
ذَا
that
Noun
Grammar (i'rab)
ذَاNounmasc. sing.، accusative
غُصَّةٍ
chokes
Noun
Root: غصص
Grammar (i'rab)
غُصَّةٍNounfeminine، indefinite، genitive
وَعَذَابًا
and a punishment
Noun
Root: عذب
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
عَذَابًاNounmasculine، indefinite، accusative
أَلِيمًا
painful
Noun
Root: ألم
Grammar (i'rab)
أَلِيمًاNounmasc. sing.، indefinite، accusative، adjective

Translation

EN

And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.

A. Yusuf Alipublic-domain

food that chokes, and agonizing torment in store for them

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And food which choketh (the partaker), and a painful doom

M. Pickthallpublic-domain

And food that chokes and a painful punishment -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Şüphesiz katımızda onlar için ağır boyunduruklar, cehennem, boğazı tıkayan bir yiyecek ve can yakan azap vardır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Boğaza duran bir yiyecek, elem verici bir azap var.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şüphesiz ki bizim katımızda, (onlar için hazırlanmış) prangalar, yakıcı ateş, boğazdan geçmeyen yiyecek ve elem verici azap vardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

إن لهم عندنا في الآخرة قيودًا ثقيلة ونارًا مستعرة يُحرقون بها، وطعامًا كريهًا ينشَب في الحلوق لا يستساغ، وعذابًا موجعًا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution