← Surah 74

74:28

لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ

Word by word

لَا
Not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَاPrepositionnegative
تُبْقِى
it lets remain
Verb
Root: بقي
Grammar (i'rab)
تُبْقِىVerbimperfect، 3rd fem. sing.
وَلَا
and not
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لَاPrepositionnegative
تَذَرُ
it leaves
Verb
Root: وذر
Grammar (i'rab)
تَذَرُVerbimperfect، 3rd fem. sing.

Translation

EN

Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!-

A. Yusuf Alipublic-domain

It spares nothing and leaves nothing;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

It leaveth naught; it spareth naught

M. Pickthallpublic-domain

It lets nothing remain and leaves nothing [unburned],

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

O, ne geri bırakır ne de azabdan vazgeçer.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ne geriye bir şey kor, ne bırakır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ne (yakmadık yer) bırakır, ne de (kişiyi) terk eder.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

سأدخله جهنم؛ كي يصلى حرَّها ويحترق بنارها وما أعلمك أيُّ شيء جهنم؟ لا تبقي لحمًا ولا تترك عظمًا إلا أحرقته، مغيِّرة للبشرة، مسوِّدة للجلود، محرقة لها، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملكًا من الزبانية الأشداء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution