← Surah 74

74:45

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ

Word by word

وَكُنَّا
And we used to
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
كُVerbperfect، 1st plur.
نَّاNounpronoun، suffix، 1st plur.
نَخُوضُ
indulge in vain talk
Verb
Root: خوض
Grammar (i'rab)
نَخُوضُVerbimperfect، 1st plur.
مَعَ
with
Noun
Grammar (i'rab)
مَعَNounlocation adverb، accusative
ٱلْخَآئِضِينَ
the vain talkers
Noun
Root: خوض
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
خَآئِضِينَNounactive participle، masc. plur.، genitive

Translation

EN

"But we used to talk vanities with vain talkers;

A. Yusuf Alipublic-domain

we indulged with others [in mocking the believers];

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

We used to wade (in vain dispute) with (all) waders,

M. Pickthallpublic-domain

And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Batıla dalanlarla biz de dalardık."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Boş şeylere dalanlarla dalar giderdik."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Boş şeylere dalanlarla birlikte biz de boş şeylere dalardık.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

كل نفس بما كسبت من أعمال الشر والسوء محبوسة مرهونة بكسبها، لا تُفَكُّ حتى تؤدي ما عليها من الحقوق والعقوبات، إلا المسلمين المخلصين أصحاب اليمين الذين فكُّوا رقابهم بالطاعة، هم في جنات لا يُدْرَك وصفها، يسأل بعضهم بعضًا عن الكافرين الذين أجرموا في حق أنفسهم: ما الذي أدخلكم جهنم، وجعلكم تذوقون سعيرها؟ قال المجرمون: لم نكن من المصلِّين في الدنيا، ولم نكن نتصدق ونحسن للفقراء والمساكين، وكنا نتحدث بالباطل مع أهل الغَواية والضلالة، وكنا نكذب بيوم الحساب والجزاء، حتى جاءنا الموت، ونحن في تلك الضلالات والمنكرات.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution