← Surah 75

75:15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

Word by word

وَلَوْ
Even if
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositioncircumstantial، prefix
لَوْPrepositionconditional
أَلْقَىٰ
he presents
Verb
Root: لقي
Grammar (i'rab)
أَلْقَىٰVerbperfect، 3rd masc. sing.
مَعَاذِيرَهُۥ
his excuses
Noun
Root: عذر
Grammar (i'rab)
مَعَاذِيرَNounmasculine، accusative
هُۥNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.

Translation

EN

Even though he were to put up his excuses.

A. Yusuf Alipublic-domain

despite all the excuses he may put forward.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Although he tender his excuses.

M. Pickthallpublic-domain

Even if he presents his excuses.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Özürlerini sayıp dökse de, insanoğlu, artık kendi kendinin şahididir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bir takım özürler ortaya atsa da.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Birtakım) mazeretler ileri sürmeye kalkışacak olsaydı bile (ona şöyle denecektir: Ey suçlu kişi)! Artık onu (hakkındaki hükmü) çabucak almak için dilini kımıldatma!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

بل الإنسان حجة واضحة على نفسه تلزمه بما فعل أو ترك، ولو جاء بكل معذرة يعتذر بها عن إجرامه، فإنه لا ينفعه ذلك.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution