75:32
وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
But on the contrary, he rejected Truth and turned away!
A. Yusuf Alipublic-domain
but denied the truth and turned away,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
But he denied and flouted.
M. Pickthallpublic-domain
But [instead], he denied and turned away.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmişti.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Fakat yalanladı ve döndü.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Aksine yalanlamış ve yüz çevirmişti.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن، ولا أدَّى لله تعالى فرائض الصلاة، ولكن كذَّب بالقرآن، وأعرض عن الإيمان، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته. هلاك لك فهلاك، ثم هلاك لك فهلاك.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution