← Surah 9

9:82

فَلْيَضْحَكُوا۟ قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا۟ كَثِيرًا جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

Word by word

فَلْيَضْحَكُوا۟
So let them laugh
Verb
Root: ضحك
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
لْPrepositionimperative، prefix
يَضْحَكُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
قَلِيلًا
a little
Noun
Root: قلل
Grammar (i'rab)
قَلِيلًاNounmasc. sing.، indefinite، accusative
وَلْيَبْكُوا۟
and let them weep
Verb
Root: بكي
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لْPrepositionimperative، prefix
يَبْكُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
كَثِيرًا
much
Noun
Root: كثر
Grammar (i'rab)
كَثِيرًاNounmasc. sing.، indefinite، accusative
جَزَآءًۢ
(as) a recompense
Noun
Root: جزي
Grammar (i'rab)
جَزَآءًۢNounmasculine، indefinite، accusative
بِمَا
for what
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
مَاNounrelative
كَانُوا۟
they used to
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
كَانُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
يَكْسِبُونَ
earn
Verb
Root: كسب
Grammar (i'rab)
يَكْسِبُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

Let them laugh a little: much will they weep: a recompense for the (evil) that they do.

A. Yusuf Alipublic-domain

Let them laugh a little; they will weep a lot in return for what they have done.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then let them laugh a little: they will weep much, as the reward of what they used to earn.

M. Pickthallpublic-domain

So let them laugh a little and [then] weep much as recompense for what they used to earn.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Yaptıklarının cezası olarak, bundan böyle az gülsünler, çok ağlasınlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kazandıkları günahın cezası olarak, artık az gülsünler, çok ağlasınlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Artık yapıp ettiklerinin bir karşılığı olarak az gülsünler, çok ağlasınlar!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة (تبوك) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية، وليبكوا كثيرًا في نار جهنم؛ جزاءً بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution