16:117
مَتَـٰعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Kelime kelime
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Dilbilgisi (i'rab)
Meal
Az bir geçim ama ardından can yakıcı bir azap onlaradır.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onlar için dünyada pek az bir menfaat var, ahirette ise çok acıklı bir azab vardır.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Kazandıkları) az bir menfaattir. Onlar için elem verici bir azap vardır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
(In such falsehood) is but a paltry profit; but they will have a most grievous Penalty.
A. Yusuf Alipublic-domain
they may have a little enjoyment, but painful punishment awaits them.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
A brief enjoyment (will be theirs); and theirs a painful doom.
M. Pickthallpublic-domain
[It is but] a brief enjoyment, and they will have a painful punishment.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
متاعهم في الدنيا متاع زائل ضئيل، ولهم في الآخرة عذاب موجع.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution