← Sure 20

20:78

فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ

Kelime kelime

فَأَتْبَعَهُمْ
onların ardına düştü
Fiil
Kök: تبع
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
أَتْبَعَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
فِرْعَوْنُ
Fir'avn
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
فِرْعَوْنُİsimözel isim، eril، merfû (nominatif)
بِجُنُودِهِۦ
askerleriyle
İsim
Kök: جند
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
جُنُودِİsimeril çoğul، mecrûr (genitif)
هِۦİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
فَغَشِيَهُم
örttü (boğdu)
Fiil
Kök: غشو
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatatıf bağlacı، ön ek
غَشِيَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
هُمİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
مِّنَ
denizden
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِّنَEdatharf-i cer (edat)
ٱلْيَمِّ
su
İsim
Kök: يمم
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
يَمِّİsimeril، mecrûr (genitif)
مَا
şey
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَاİsimism-i mevsûl
غَشِيَهُمْ
onları örten
Fiil
Kök: غشو
Dilbilgisi (i'rab)
غَشِيَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril

Meal

TR

Firavun, ordusuyla onları takip etti, deniz de onları içine alıverdi, hem de ne alış!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Firavun ordularıyla hemen onları takip etti, denizden kendilerini sarıveren (korkunç boğulma) sarıverdi

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Firavun, askerleriyle birlikte onların peşine düşmüştü. Denizde onları kuşatan şey (felaket) kendilerini kuşatmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then Pharaoh pursued them with his forces, but the waters completely overwhelmed them and covered them up.

A. Yusuf Alipublic-domain

Pharaoh pursued them with his armies and was overwhelmed by the sea.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then Pharaoh followed them with his hosts and there covered them that which did cover them of the sea.

M. Pickthallpublic-domain

So Pharaoh pursued them with his soldiers, and there covered them from the sea that which covered them,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فأسرى موسى ببني إسرائيل، وعبر بهم طريقًا في البحر، فأتبعهم فرعون بجنوده، فغمرهم من الماء ما لا يعلم كنهه إلا الله، فغرقوا جميعًا ونجا موسى وقومه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?