← Sure 55

55:20

بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ

Kelime kelime

بَيْنَهُمَا
aralarında vardır
İsim
Kök: بين
Dilbilgisi (i'rab)
بَيْنَİsimmekân zarfı، mansûb (akuzatif)
هُمَاİsimzamir، son ek، 3. ikil
بَرْزَخٌ
bir engel
İsim
Kök: برزخ
Dilbilgisi (i'rab)
بَرْزَخٌİsimeril، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
لَّا
(birbirine) geçip karışmıyorlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَّاEdatolumsuzluk
يَبْغِيَانِ
arıyorlar
Fiil
Kök: بغي
Dilbilgisi (i'rab)
يَبْغِيَFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. ikil eril
انِİsimzamir، son ek، 3. ikil

Meal

TR

Aralarında bir engel vardır; birbirinin sınırını aşamazlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Fakat aralarında bir engel vardır, birbirlerine geçip karışmıyorlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Aralarında bir engel vardır; birbirine karışmazlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Between them is a Barrier which they do not transgress:

A. Yusuf Alipublic-domain

yet there is a barrier between them they do not cross.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

There is a barrier between them. They encroach not (one upon the other).

M. Pickthallpublic-domain

Between them is a barrier so neither of them transgresses.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

خلط الله ماء البحرين - العذب والملح- يلتقيان. بينهما حاجز، فلا يطغى أحدهما على الآخر، ويذهب بخصائصه، بل يبقى العذب عذبًا، والملح ملحًا مع تلاقيهما.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution