← Sure 69

69:9

وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ

Kelime kelime

وَجَآءَ
ve geldiler
Fiil
Kök: جيأ
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
جَآءَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
فِرْعَوْنُ
Fir'avn
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
فِرْعَوْنُİsimözel isim، eril، merfû (nominatif)
وَمَن
ve kimseler
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
مَنİsimism-i mevsûl
قَبْلَهُۥ
ondan önceki
İsim
Kök: قبل
Dilbilgisi (i'rab)
قَبْلَİsimzaman zarfı، mansûb (akuzatif)
هُۥİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ
ve altüst olmuş kentler
İsim
Kök: أفك
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
مُؤْتَفِكَٰتُİsimism-i fâil (etken ortaç)، dişil çoğul، merfû (nominatif)
بِٱلْخَاطِئَةِ
hatalı iş ile
İsim
Kök: خطأ
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
خَاطِئَةِİsimism-i fâil (etken ortaç)، dişil، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Firavun, ondan öncekiler ve alt üst olmuş kasabalarda oturanlar da suç işlemişlerdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Firavun, ondan öncekiler ve altı üstüne getirilen beldeler de hep o hatayı işleyegeldiler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Firavun, ondan öncekiler ve altı üstüne getirilen şehirler(in halkları) hep o hatayı (şirki) işlemişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin.

A. Yusuf Alipublic-domain

And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And Pharaoh and those before him, and the communities that were destroyed, brought error,

M. Pickthallpublic-domain

And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وجاء الطاغية فرعون، ومَن سبقه من الأمم التي كفرت برسلها، وأهل قرى قوم لوط الذين انقلبت بهم ديارهم بسبب الفعلة المنكرة من الكفر والشرك والفواحش، فعصت كل أمة منهم رسول ربهم الذي أرسله إليهم، فأخذهم الله أخذة بالغة في الشدة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?