← Sure 9

9:87

رَضُوا۟ بِأَن يَكُونُوا۟ مَعَ ٱلْخَوَالِفِ وَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ

Kelime kelime

رَضُوا۟
razı oldular
Fiil
Kök: رضو
Dilbilgisi (i'rab)
رَضُFiilmâzî (geçmiş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
بِأَن
olmaya
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
بِEdatharf-i cer (edat)، ön ek
أَنEdatmasdar bağlacı
يَكُونُوا۟
etmiyorlar
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
يَكُونُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
وا۟İsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
مَعَ
beraber
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
مَعَİsimmekân zarfı، mansûb (akuzatif)
ٱلْخَوَالِفِ
geride kalan kadınlarla
İsim
Kök: خلف
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
خَوَالِفِİsimeril çoğul، mecrûr (genitif)
وَطُبِعَ
ve mühürlendi
Fiil
Kök: طبع
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
طُبِعَFiilmâzî (geçmiş)، meçhul (edilgen)، 3. tekil eril
عَلَىٰ
üzeri
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَىٰEdatharf-i cer (edat)
قُلُوبِهِمْ
kalbleri
İsim
Kök: قلب
Dilbilgisi (i'rab)
قُلُوبِİsimdişil çoğul، mecrûr (genitif)
هِمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
فَهُمْ
artık onlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
هُمْİsimzamir، 3. çoğul eril
لَا
anlamazlar
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
لَاEdatolumsuzluk
يَفْقَهُونَ
anlamaya
Fiil
Kök: فقه
Dilbilgisi (i'rab)
يَفْقَهُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril

Meal

TR

Geri kalan kadınlarla beraber bulunmaya razı oldular. Kalbleri kapanmıştır, bu yüzden anlamazlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlar, oturanlarla beraber oturmaktan hoşlandılar. Kalblerine mühür vuruldu. Bundan dolayı onlar anlayışsızdırlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Geride kalan kadınlarla birlikte olmaya (kalmaya) razı oldular; (bu nedenle) onların kalplerine mühür vuruldu. Artık (gerçeği) anlamazlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

They prefer to be with (the women), who remain behind (at home): their hearts are sealed and so they understand not.

A. Yusuf Alipublic-domain

they prefer to be with those who stay behind. Their hearts have been sealed: they do not comprehend.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

They are content that they should be with the useless and their hearts are sealed, so that they apprehend not.

M. Pickthallpublic-domain

They were satisfied to be with those who stay behind, and their hearts were sealed over, so they do not understand.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

رضي هؤلاء المنافقون لأنفسهم بالعار، وهو أن يقعدوا في البيوت مع النساء والصبيان وأصحاب الأعذار، وختم الله على قلوبهم؛ بسبب نفاقهم وتخلفهم عن الجهاد والخروج مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سبيل الله، فهم لا يفقهون ما فيه صلاحهم ورشادهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?