← Sure 99

99:7

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ

Kelime kelime

فَمَن
artık kim
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
مَنİsimşart
يَعْمَلْ
yapmışsa
Fiil
Kök: عمل
Dilbilgisi (i'rab)
يَعْمَلْFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
مِثْقَالَ
ağırlığınca
İsim
Kök: ثقل
Dilbilgisi (i'rab)
مِثْقَالَİsimeril، mansûb (akuzatif)
ذَرَّةٍ
zerre
İsim
Kök: ذرر
Dilbilgisi (i'rab)
ذَرَّةٍİsimdişil، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)
خَيْرًا
hayır
İsim
Kök: خير
Dilbilgisi (i'rab)
خَيْرًاİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
يَرَهُۥ
onu görür
Fiil
Kök: رأي
Dilbilgisi (i'rab)
يَرَFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
هُۥİsimzamir، son ek، 3. tekil eril

Meal

TR

Kim zerre kadar iyilik yapmışsa onu görür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Her kim zerre kadar hayır işlemişse onu görecektir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kim zerre kadar iyilik yaparsa onu görür.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!

A. Yusuf Alipublic-domain

whoever has done an atom’s-weight of good will see it,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And whoso doeth good an atom's weight will see it then,

M. Pickthallpublic-domain

So whoever does an atom's weight of good will see it,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

فمن يعمل وزن نملة صغيرة خيرًا، ير ثوابه في الآخرة، ومن يعمل وزن نملة صغيرة شرًا، ير عقابه في الآخرة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

İlgili ayetler

Bu ayet nerede geçiyor?