99:7
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!
A. Yusuf Alipublic-domain
whoever has done an atom’s-weight of good will see it,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And whoso doeth good an atom's weight will see it then,
M. Pickthallpublic-domain
So whoever does an atom's weight of good will see it,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Kim zerre kadar iyilik yapmışsa onu görür.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Her kim zerre kadar hayır işlemişse onu görecektir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kim zerre kadar iyilik yaparsa onu görür.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
فمن يعمل وزن نملة صغيرة خيرًا، ير ثوابه في الآخرة، ومن يعمل وزن نملة صغيرة شرًا، ير عقابه في الآخرة.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Related verses
- 2:4Content: The Hereafter and the Day of Reckoning in the Qur'an
وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَبِٱلْـَٔاخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
And who believe in that which is revealed unto thee (Muhammad) and that which was revealed before thee, and are certain of the Hereafter.
- 21:47Content: The Hereafter and the Day of Reckoning in the Qur'an
وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا ۖ وَإِن كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ أَتَيْنَا بِهَا ۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَـٰسِبِينَ
And We set a just balance for the Day of Resurrection so that no soul is wronged in aught. Though it be of the weight of a grain of mustard seed, We bring it. And We suffice for reckoners.
- 23:115Content: The Hereafter and the Day of Reckoning in the Qur'an
أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
Deemed ye then that We had created you for naught, and that ye would not be returned unto Us?
- 99:8Content: The Hereafter and the Day of Reckoning in the Qur'an
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ
And whoso doeth ill an atom's weight will see it then.