10:96
إِنَّ ٱلَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
إن الذين حقَّت عليهم كلمة ربك -أيها الرسول- بطردهم من رحمته وعذابه لهم، لا يؤمنون بحجج الله، ولا يقرُّون بوحدانيته، ولا يعملون بشرعه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Doğrusu Rabbinin söz verdiği azabı hak edenler, can yakıcı azabı görene kadar kendilerine her türlü belge gelse bile inanmazlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Doğrusu, aleyhlerinde Rabbinin hükmü kesinleşmiş olanlar imana gelmezler.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki haklarında Rabbinin sözü (hükmü) gerçekleşenler inanmazlar.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Those against whom the word of thy Lord hath been verified would not believe-
A. Yusuf Alipublic-domain
Those against whom your Lord’s sentence is passed will not believe,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! those for whom the word of thy Lord (concerning sinners) hath effect will not believe,
M. Pickthallpublic-domain
Indeed, those upon whom the word [i.e., decree] of your Lord has come into effect will not believe,
Saheeh Internationalall-rights-reserved