← السورة 15

15:30

فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

كلمة بكلمة

فَسَجَدَ
So prostrated
فعل
الجذر: سجد
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
سَجَدَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
the Angels
اسم
الجذر: ملك
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
مَلَٰٓئِكَةُاسممذكر جمع، مرفوع
كُلُّهُمْ
all of them
اسم
الجذر: كلل
الإعراب
كُلُّاسممذكّر، مرفوع
هُمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
أَجْمَعُونَ
together
اسم
الجذر: جمع
الإعراب
أَجْمَعُونَاسممذكر جمع، مرفوع

الترجمة

AR

فسجد الملائكة كلهم أجمعون كما أمرهم ربهم لم يمتنع منهم أحد، لكن إبليس امتنع أن يسجد لآدم مع الملائكة الساجدين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bunun üzerine, İblis'in dışında bütün melekler hemen secde ettiler. O, secde edenlerle beraber olmaktan çekindi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bunun üzerine meleklerin hepsi toptan secde ettiler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bütün melekler hemen secde etmişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

So the angels prostrated themselves, all of them together:

A. Yusuf Alipublic-domain

and the angels all did so.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So the angels fell prostrate, all of them together

M. Pickthallpublic-domain

So the angels prostrated - all of them entirely,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع