← السورة 15

15:31

إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ

كلمة بكلمة

إِلَّآ
Except
حرف جر
الإعراب
إِلَّآحرف جرأداة حصر
إِبْلِيسَ
Iblis
اسم
الإعراب
إِبْلِيسَاسماسم علم، مذكّر، منصوب
أَبَىٰٓ
He refused
فعل
الجذر: أبي
الإعراب
أَبَىٰٓفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
أَن
to
حرف جر
الإعراب
أَنحرف جرحرف مصدري
يَكُونَ
be
فعل
الجذر: كون
الإعراب
يَكُونَفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
مَعَ
with
اسم
الإعراب
مَعَاسمظرف مكان، منصوب
ٱلسَّٰجِدِينَ
those who prostrated
اسم
الجذر: سجد
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
سَّٰجِدِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

فسجد الملائكة كلهم أجمعون كما أمرهم ربهم لم يمتنع منهم أحد، لكن إبليس امتنع أن يسجد لآدم مع الملائكة الساجدين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bunun üzerine, İblis'in dışında bütün melekler hemen secde ettiler. O, secde edenlerle beraber olmaktan çekindi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yalnız İblis hariç. O secde edenlerle beraber olmaktan çekinmişti.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İblis hariç. Secde edenlerle birlikte olmaktan kaçınmıştı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Not so Iblis: he refused to be among those who prostrated themselves.

A. Yusuf Alipublic-domain

But not Iblis: he refused to bow down like the others.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Save Iblis. He refused to be among the prostrate.

M. Pickthallpublic-domain

Except Iblees; he refused to be with those who prostrated.

Saheeh Internationalall-rights-reserved