27:74
وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
وإن ربك لَيعلم ما تخفيه صدور خلقه وما يظهرونه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Şüphesiz Rabbin onların gönüllerinin gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Rabbin elbette onların sinelerinin gizlediklerini de, açığa vurduklarını da bilir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Şüphesiz ki Rabbin kalplerinin gizlediğini de açıkladıklarını da elbette bilir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
And verily thy Lord knoweth all that their hearts do hide. As well as all that they reveal.
A. Yusuf Alipublic-domain
He knows everything their hearts conceal and everything they reveal:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Lo! thy Lord knoweth surely all that their bosoms hide, and all that they proclaim.
M. Pickthallpublic-domain
And indeed, your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
Saheeh Internationalall-rights-reserved