← السورة 37

37:156

أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ

كلمة بكلمة

أَمْ
Or
حرف جر
الإعراب
أَمْحرف جرحرف عطف
لَكُمْ
(is) for you
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
كُمْاسمضمير، مخاطب مذكر جمع
سُلْطَٰنٌ
an authority
اسم
الجذر: سلط
الإعراب
سُلْطَٰنٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
مُّبِينٌ
clear
اسم
الجذر: بين
الإعراب
مُّبِينٌاسماسم فاعل، مذكّر، نكرة، مرفوع

الترجمة

AR

بل ألكم حجة بيِّنة على قولكم وافترائكم؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Yoksa apaçık bir deliliniz mi var?

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Yoksa sizin için açık bir delil mi var?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yoksa sizin apaçık bir deliliniz mi var?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Or have ye an authority manifest?

A. Yusuf Alipublic-domain

Do you perhaps have clear authority?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Or have ye a clear warrant?

M. Pickthallpublic-domain

Or do you have a clear authority?

Saheeh Internationalall-rights-reserved