37:7
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
كلمة بكلمة
مِّن
against
حرف جر
الإعراب
مِّنحرف جر — حرف جر
الترجمة
AR
وحفظنا السماء بالنجوم مِن كل شيطان متمرِّد عاتٍ رجيم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Onu, inatçı her türlü şeytandan koruduk.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onu her inatçı şeytandan koruduk.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Onu) isyankâr her şeytandan koruduk.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
(For beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits,
A. Yusuf Alipublic-domain
and made them a safeguard against every rebellious devil:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
With security from every froward devil.
M. Pickthallpublic-domain
And as protection against every rebellious devil
Saheeh Internationalall-rights-reserved