← السورة 4

4:111

وَمَن يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا

كلمة بكلمة

وَمَن
And whoever
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مَناسمشرط
يَكْسِبْ
earns
فعل
الجذر: كسب
الإعراب
يَكْسِبْفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
إِثْمًا
sin
اسم
الجذر: أثم
الإعراب
إِثْمًااسممذكّر، نكرة، منصوب
فَإِنَّمَا
then only
حرف جر
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
إِنَّحرف جرمنصوب
مَاحرف جركافّة
يَكْسِبُهُۥ
he earns it
فعل
الجذر: كسب
الإعراب
يَكْسِبُفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
عَلَىٰ
against
حرف جر
الإعراب
عَلَىٰحرف جرحرف جر
نَفْسِهِۦ
his soul
اسم
الجذر: نفس
الإعراب
نَفْسِاسممؤنث مفرد، مجرور
هِۦاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
وَكَانَ
And is
فعل
الجذر: كون
الإعراب
وَحرف جرحرف استئناف، سابقة
كَانَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
ٱللَّهُ
Allah
اسم
الجذر: أله
الإعراب
ٱللَّهُاسماسم علم، مرفوع
عَلِيمًا
All-Knowing
اسم
الجذر: علم
الإعراب
عَلِيمًااسممذكر مفرد، نكرة، منصوب
حَكِيمًا
All-Wise
اسم
الجذر: حكم
الإعراب
حَكِيمًااسممذكر مفرد، نكرة، منصوب، صفة

الترجمة

AR

ومن يعمد إلى ارتكاب ذنب فإنما يضر بذلك نفسه وحدها، وكان الله تعالى عليمًا بحقيقة أمر عباده، حكيمًا فيما يقضي به بين خلقه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Kim günah işlerse bunu ancak kendi aleyhine yapmış olur. Allah bilendir, Hakim'dir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kim bir kötülük işlerse, kendi nefsine kötülük etmiş olur. Allah her şeyi hakkıyle bilendir, hikmet sahibidir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kim bir günah kazanırsa onu sadece kendi aleyhine kazanmış olur. Allah bilendir, doğru hüküm verendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And if any one earns sin. he earns it against His own soul: for Allah is full of knowledge and wisdom.

A. Yusuf Alipublic-domain

He who commits sin does so against his own soul- God is all knowing and wise-

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Whoso committeth sin committeth it only against himself. Allah is ever Knower, Wise.

M. Pickthallpublic-domain

And whoever earns [i.e., commits] a sin only earns it against himself. And Allāh is ever Knowing and Wise.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية