41:18
وَنَجَّيْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَكَانُوا۟ يَتَّقُونَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
ونجَّينا الذين آمنوا من العذاب الذي أخذ عادًا وثمود، وكان هؤلاء الناجون يخافون الله ويتقونه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
İnananları ve Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanları kurtardık.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Biz iman edenleri ve kötülükten sakınanları ise kurtardık.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İman edip takvâlı (duyarlı) davranmış olanları ise kurtarmıştık.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
But We delivered those who believed and practised righteousness.
A. Yusuf Alipublic-domain
We saved those who believed and were mindful of God.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And We delivered those who believed and used to keep their duty to Allah.
M. Pickthallpublic-domain
And We saved those who believed and used to fear Allāh.
Saheeh Internationalall-rights-reserved