← السورة 7

7:113

وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوٓا۟ إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ

كلمة بكلمة

وَجَآءَ
So came
فعل
الجذر: جيأ
الإعراب
وَحرف جرحرف استئناف، سابقة
جَآءَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
ٱلسَّحَرَةُ
the magicians
اسم
الجذر: سحر
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
سَّحَرَةُاسماسم فاعل، مذكر جمع، مرفوع
فِرْعَوْنَ
(to) Firaun
اسم
الإعراب
فِرْعَوْنَاسماسم علم، مذكّر، منصوب
قَالُوٓا۟
They said
فعل
الجذر: قول
الإعراب
قَالُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وٓا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
إِنَّ
Indeed
حرف جر
الإعراب
إِنَّحرف جرمنصوب
لَنَا
for us
حرف جر
الإعراب
لَحرف جرحرف جر، سابقة
نَااسمضمير، متكلم جمع
لَأَجْرًا
surely (will be) a reward
اسم
الجذر: أجر
الإعراب
لَحرف جرتوكيد، سابقة
أَجْرًااسممذكّر، نكرة، منصوب
إِن
if
حرف جر
الإعراب
إِنحرف جرشرط
كُنَّا
we are
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كُفعلماضٍ، متكلم جمع
نَّااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
نَحْنُ
[we]
اسم
الإعراب
نَحْنُاسمضمير، متكلم جمع
ٱلْغَٰلِبِينَ
the victors
اسم
الجذر: غلب
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
غَٰلِبِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، منصوب

الترجمة

AR

وجاء السحرة فرعون قالوا: أئنَّ لنا لجائزة ومالا إن غَلَبْنا موسى؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sihirbazlar Firavun'a geldi, "Yenecek olursak bize şüphesiz bir mükafat var değil mi?" dediler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O sihirbazlar Firavun'a geldiler: "Galip gelirsek bize muhakkak mükâfat var değil mi?" dediler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Büyücüler Firavun’a gelmiş ve “Galip gelirsek bize ödül var, değil mi?” demişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

So there came the sorcerers to Pharaoh: They said, "of course we shall have a (suitable) reward if we win!"

A. Yusuf Alipublic-domain

The sorcerers came to Pharaoh and said, ‘Shall we be rewarded if we win?’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the wizards came to Pharaoh, saying: Surely there will be a reward for us if we are victors.

M. Pickthallpublic-domain

And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع